<< Назад >>
Прочитай текст.
Жемчужинка и жаба
В давние времена жила в одной деревне вдова1, у которой было две дочери. Дочерей звали просто — Большая и Маленькая. Они обе были родными вдове, но она любила старшую больше, чем младшую. Сестры Большая и Маленькая были совсем разными. Большая была грубая и злая, да ещё и жадная. А Маленькая ко всем относилась с добротою и была кроткого нрава.
Однажды мать послала Маленькую по воду к колодцу, что был неблизко от дома. Та отправилась, не переча. Когда она дошла до колодца и стала набирать воду, вдруг увидела неподалёку нищенку, всю в лохмотьях. А на самом-то деле это была вовсе не нищенка, а волшебница. Она хотела узнать, добрая ли душа у девочки, и поэтому обратилась к ней, прикинувшись нищенкой:
— Дитя моё, я очень хочу пить! Дай бабушке хотя бы капельку воды.
— Подожди немножко, бабушка, — отозвалась Маленькая. — Я только вытащу ведро.
Девочка набрала воды и напоила старушку-нищенку.
— У тебя добрая душа, внучка, — сказала старушка, напившись. — За это бабушка даст тебе подарок. Пусть отныне, когда ты станешь смеяться, из твоего рта будут сыпаться жемчужины!
Сказала это старушка и исчезла. А у Маленькой с тех пор изо рта сыпались жемчужины всякий раз, когда она смеялась. За это
1 Вдова — женщина, у которой умер муж.
люди прозвали её Ма Пале, что значит «жемчужинка».
Старшая сестра, Большая, выспросила у Маленькой, как всё было, и ей стало очень завидно. Однажды она сама решила пойти к колодцу по воду. Точно так же, как было с Маленькой, явилась к колодцу волшебница, чтобы испытать, добрая ли душа у девочки. Она снова прикинулась старой нищенкой, попросила у Большой напиться. Но в душе старшей сестры не было жалости к людям.
Когда нищенка обратилась к ней с просьбой, та лишь обругала старушку:
— Вот ещё, буду я всякой нищенке воды подавать! Даже и не подумаю! И близко ко мне не подходи!
— Ты злая и бессердечная девочка! К тому же завистлива — завидуешь своей сестре. Так пусть же всякий раз, как ты смеёшься, изо рта у тебя выскакивают жабы!
С тех пор старшей сестре проходу не стало от насмешек односельчан, и называли её теперь не иначе, как Ма Пха-пьоу, что значит «жаба». (338 слов)
Часть 1
________________________________________________________________________
При выполнении заданий этой части (задания 1-8) зачеркни клеточку (х), номер которой соответствует выбранному тобой варианту ответа.
1. Когда происходили события, описанные в тексте?
1) в давние времена
2) в наше время
3) триста лет назад
2.